Mostly talking about
Category Cloud
Castellano Cinema (é un paraíso) English En verso Europa/Europe/l'Europe! Français Galego La culture -évènements Life Muffins Nos ponemos algo literari@s Nothings Politics -and public engagement- matter Portugues society and others - los otros Te lo digo con una foto Uncategorized Viaxar - To Travel ♫Categories
- ♫ (8)
- Castellano (74)
- Cinema (é un paraíso) (11)
- En verso (41)
- English (57)
- Europa/Europe/l'Europe! (25)
- Français (6)
- Galego (10)
- La culture -évènements (10)
- Life (15)
- Muffins (86)
- Nos ponemos algo literari@s (14)
- Nothings (54)
- Politics -and public engagement- matter (53)
- Portugues (4)
- society and others – los otros (10)
- Te lo digo con una foto (47)
- Uncategorized (6)
- Viaxar – To Travel (26)
Archives
- December 2011
- November 2011
- October 2011
- September 2011
- August 2011
- July 2011
- June 2011
- May 2011
- April 2011
- March 2011
- February 2011
- January 2011
- December 2010
- November 2010
- September 2010
- August 2010
- July 2010
- May 2010
- April 2010
- March 2010
- February 2010
- January 2010
- December 2009
- November 2009
- October 2009
- September 2009
- August 2009
- July 2009
- June 2009
- May 2009
Category Archives: Galego
Enferma
De súpeto lémbrome de cando era nena, arrancaba o frío do inverno e decatábame de que o verán estaba a piques de rematar, non tiña ganas de xogar, só de estar na casa deitada, pensando, deixando que palabras e bolboretas … Continue reading
E marcho
Non sei se é posible afacerse á incerteza, pero desde logo non queda máis remedio que vivir con ela, como quen vive coa choiva en Galicia. Éche o que hai. Erguerse cada día pendente do diferencial da débeda, de se … Continue reading
Chez soi – Na casa
Il n’est pas allé dans la rue pour exiger plus d’emploi, un avenir. Il est resté à la maison car il avait peur de rater un appel pour un entretien d’embauche. Non saíu á rúa a pedires máis traballo, un futuro. … Continue reading
Fóra do labirinto
Vin primeiro para recuperarme de tanto boureo, despois para acadar estudiar un pouco, por fin para descansar tamén, que falta fai. Non sei o que tén o Cabo de Gata- Níjar que sempre consegue a poesía meterse polos recunchos máis … Continue reading
Posted in En verso, Galego, Muffins, Te lo digo con una foto, Viaxar - To Travel
2 Comments
Play-doc ou ver e ouvir aos outros
Rematou este ano a sétima edición do festival internacional de documentais, Play-Doc, en Tui, o que xa salientara o ano pasado. Dicían onte os seus directores que buscaban olladas innovadoras, formas de contar diferentes. Como simple espectadora e afeccionada ao cine, … Continue reading
Un poema de Lucía Novas
Tormenta de neve, lugar de repouso, edredón de plumas. A caricia, a calidez da tarde, a labarada antiga. Xaneiro cultiva cuartos caldeados, flores de rara extravagancia, candeas aromadas, tapices serenos, o refuxio agochado, veludos branquísimos, camiños sinuosos, a tenrura afastada, … Continue reading
Posted in En verso, Galego, Muffins
Leave a comment
A cultura marítima galega
A segunda acepción de Cultura do diccionario da Real Academia da Lingua Galega di que ista é un conxunto de coñecementos, crenzas e costumes que caracterizan as sociedades humanas organizadas, particularmente as máis avanzadas. Avanzados, de feito, … Continue reading
Posted in Galego, La culture -évènements, Muffins, Te lo digo con una foto
2 Comments
Menos fronteira e máis contrabando
Vivindo a moi poucos kilómetros do veciño Portugal, apenas vinte, gosto de ir e voltar a miúdo, sobre todo no verán, cando hai néboa no mar e na praia non hai quen fique, mentres que na beira do río, a … Continue reading
Afurancharte
A verba furancho está directamente relacionada co feito de abri-lo furo do barril do viño, o que leva a billa, momento no cal se procede a súa extracción e comercialización. Nas Rías Baixas –onde vivo dende o último ano—din que … Continue reading
Posted in Galego, Life, Muffins
Leave a comment